基本旅遊荷蘭文,吃喝玩樂沒問題!

1
雖然荷蘭人的英文很溜,但是跟他們說點荷蘭文,他們可是會很驚喜的喔!(©Jerry Kuo 攝影)
荷蘭平常可以用英文溝通、問路和聊天,但如同每個別的國家,能用當地語言簡單說幾句話也可能有一些不錯的效果。今天就來介紹一些簡單的荷蘭話吧!
開口說荷蘭話,有個開宗明義是:禮貌詞可以不用那麼多。說荷蘭話時其實可以省略一些禮貌性的詞語,如「請」或「謝謝」。當然荷蘭人不是完全不說這些的,但外國人在荷蘭還是很容易顯得過於禮貌。反正荷蘭人直接,加上荷蘭語本身已經夠難了,就省省唄!
吃 & 喝
旅遊時,上個館子是很正常的,點菜點飲料自然也不是什麼天大的難事。
Een biertje graag. (一杯啤酒,謝謝)
Een koffie graag. (一杯咖啡,謝謝)
Ik heb zin in friet. (我想吃薯條)
到荷蘭或比利時一定要吃 friet ──就是薯條啦。不過,Ik heb zin in … 這個句型較適用於朋友間的對話,點 friet 時可以用上面點飲料用的說詞:Een portie friet graag. (一份薯條,謝謝)
到荷蘭一定要買的食物中,有些比較難用英文表達的,這時候一定要把這些東西的荷蘭文背起來:
stroopwafels (糖漿麥芽餅)
drop (甘草糖果是非常經典的荷蘭糖果,口味被認為像中藥,必買,推薦送給岳母)
kaas(起司)
如果住宿旅館飯店,也可以現學現賣,像是早餐的供應:
Hoe laat / Waar is het ontbijt? (早餐是幾點?/ 早餐在哪裡?)
玩 & 樂
給親朋好友買個紀念品,下面幾項大概是必敗項目,而且這些字眼在景點會一再出現:
klompen(木鞋。大部分的人買回家的是小木鞋,不是能穿的,到紀念品店看到就知道了)
molens(風車。同上,因為某些實際的限制,大部分的人不會買真的風車回家)
tulpen(鬱金香。也有假的,能放得比真鬱金香久)
bloembollen(球莖。一些旅遊勝地現在賣球莖,這種東西很好玩,可以自己回家種鬱金香,不過帶球莖過海關可能有一點麻煩)
買完紀念品,留個收據給自己當一份保險,結帳完的關鍵時刻一定要聽懂店員問的:
Wil je de bon? / Wil je het bonnetje? (你要收據嗎?)
其他
荷蘭城市小巷子一堆,難免會迷路。不用擔心!趁機用看看幾句荷蘭語:
Hoe kom ik in …?
這句話可以用來問人某地方怎麼去。你得到的回答可能包含公車幾號。譬如去 Lisse 看花,在萊登車站前面問路人 ‘Hoe kom ik in Lisse?’ ,路人可能指公車站的 854 號公車。
如果想知道某地方在哪裡(怎麼走),可以問:
Waar is …?
這個句型當然也可以用來問洗手間在哪裡,譬如在餐廳裡面:
Waar is het toilet?
在飯店或旅館中,除了前面提過的早餐外,可能遇到的情況不外乎住房相關的主題。
Wij blijven 1 nacht.(我們要待一晚。)
Twee volwassenen. (兩位成人。這個句子也可以用在買博物館門票,或在火車站櫃台買車票)
Wat is het wifi wachtwoord? (網路的密碼是什麼?)
當然,語言的世界變化無窮,但這些句子有機會一定要試試看喔,保證讓你再三回味這趟荷蘭之旅。祝大家旅遊愉快!

One Response

  1. Sophia Legro

    想當年剛來荷蘭的時候,為了適應環境曾很認真的試著將荷蘭人的禮貌,包括跟自己的孩子說話時開口閉口的「請」跟「謝謝」,變成自己的習慣。會不會是現在的學生比較不講究禮貌了?我個人認為這個「請」跟「謝謝」難不難在這兩個字,而是禮貌習慣的養成。

    「說荷蘭話開宗明義是:禮貌詞可以不用那麼多。」的說法實在讓我驚訝!

    回覆

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *